JACOBS-BALDYS | Sunday, July 03, 2005 |
Lauren’s sister, Nathania Jacobs, was maid of honor and the groom’s brother, David Baldys, was best man. Several of Lauren’s friends from the Nyack High School class of 1997 were in the bridal party including Melissa Cudina, Jen Nardi, Rachel Segall and Shari Witrock. Mr. and Mrs. Baldys graduated in 2001 from Ithaca College, Lauren with a BA in sociology and Matt with a BS in philosophy. They also received teaching certificates from East Stroudsburg State University. After a wedding trip to St. Thomas and St. John, they plan to live and teach in Philadelphia. |
Tuesday, March 10, 2009
JACOBS-BALDYS Sunday, July 03, 2005
Thursday, January 29, 2009
Washington Post: Ivey Most Money and Obama Conections - Baker Humbled
Baker's likely opponent, State's Attorney Glenn F. Ivey (D), raised about $56,000 last year and has $114,000 cash on hand. Included in Ivey's list of contributors was President Obama's nominee for attorney general, Eric H. Holder Jr., who donated $4,000 in November. Ivey served a year under Holder as an assistant U.S. attorney for the District of Columbia from 1990 to 1994.
ad_icon
Another probable candidate for county executive, Sheriff Michael Jackson (D), raised less than $2,000 last year, but he has the most cash on hand, $231,000.
A financial report for County Executive Jack B. Johnson (D) was not available from the Maryland State Board of Elections on Tuesday.
ad_icon
Another probable candidate for county executive, Sheriff Michael Jackson (D), raised less than $2,000 last year, but he has the most cash on hand, $231,000.
A financial report for County Executive Jack B. Johnson (D) was not available from the Maryland State Board of Elections on Tuesday.
Sunday, December 28, 2008
Kurt Munkácsi Triumphs in Spain
EuropaPress, viernes, 26 de diciembre de 2008 (12:34) EuropaPress, Friday, December 26, 2008 (12:34)
VALLADOLID, 26 (EUROPA PRESS) VALLADOLID, 26 (EUROPA PRESS)
El Corella Ballet Castilla y León acercará mañana y el domingo al Teatro Calderón de Valladolid un espectáculo que simboliza la evolución de la danza clásica desde su vertiente más tradicional hasta concepciones modernas a través de un programa compuesto por tres ballets de distinta temática. The Corella Ballet Castilla y Leon and Sunday morning near the Teatro Calderón de Valladolid a performance that symbolizes the evolution of classical dance from its most traditional to modern conceptions through a program consisting of three ballets of different issues.
Así lo explicó el director artístico de la compañía, el propio Angel Corella, en una rueda de prensa en la que presentó la función acompañado por la gerente del Calderón, Mercedes Guillamón; la directora general de Promociones e Instituciones Culturales de la Junta de Castilla y León, Luisa Herrero, y la concejal de Cultura, Comercio y Turismo del Ayuntamiento de Valladolid, Mercedes Cantalapiedra. That explained the artistic director of the company's own Angel Corella, at a press conference in which he presented the function accompanied by the manager of Calderon, Mercedes Guillamón, the general director of promotions and cultural institutions of the Castilla y leon, Luis Herrera, and the councilman of Culture, Tourism and Trade of the City Council of Valladolid, Cantalapiedra Mercedes.
En este marco, Corella afirmó que los dos espectáculos de Valladolid, unidos a uno más que tendrá lugar el próximo día 30 en Laguna de Duero, cerrarán la gira de este año en la que la compañía, compuesta por medio centenar de bailarines procedentes de 13 países distintos, ha cosechado un "gran éxito" tanto de público como de crítica. In this context, Corella said the two shows in Valladolid, coupled with an over to be held next 30 days in Laguna de Duero, closed the tour this year in which the company, comprised of nearly 13 dancers from different countries, has produced a "great success" for both public and critics. Además, según avanzó, para el próximo año tienen previsto acercar su danza a países como Estados Unidos, Dubai, Brasil o Japón, así como distintos puntos de la geografía española. Moreover, as advanced for next year are planning to bring their dance to countries like USA, Dubai, Brazil or Japan, and various points of the Spanish.
El espectáculo está compuesto por tres ballets distintos y comienza con 'Bruch Violin Concierto nº1', con coreografía de Clark Tippet y música de Max Bruch, con una duración de 24 minutos. The show consists of three different ballets and starts with 'Bruch Violin Concerto No. 1', with choreography and music from Clark Tippet Max Bruch, with a duration of 24 minutes. Corella explicó que este trabajo neoclásico creado para la American Ballet Theatre respeta las tradiciones clásicas del ballet y muestra la danza de ocho bailarines principales y 16 de cuerpo de baile. Corella neoclassicist explained that this work created for the American Ballet Theater respects the traditions of classical ballet and dance shows the eight main dancers and 16 corps de ballet.
La escenificación continúa con 'Clear', con coreografía de Stanton Welch, música de Johann Sebastian Bach y una duración de 20 minutos en los que se intenta reflejar "la desesperación y la furia" experimentados por los norteamericanos tras los ataques a las Torres Gemelas de Nueva York. The scene continues with 'Clear', with choreography by Stanton Welch, music by Johann Sebastian Bach and a duration of 20 minutes in which to reflect "the anger and desperation" experienced by the Americans after the attacks on the Twin Towers in New York.
La última parte del programa, bajo el título 'In the upper room' es un ballet de 40 minutos de duración con coreografía de Twyla Tharp y música producida por Kurt Munkacsi, "la más moderna de las tres partes del espectáculo, con mucha fuerza expresiva y que suele poner al público en pie", indicó Corella. The last part of the program, entitled 'In the Upper Room' is a ballet of 40 minutes duration with choreography by Twyla Tharp and music produced by Kurt Munkácsi, "the most modern of the three parts of the show, with great expressive force and that the public tends to put in place, "said Corella.
Al término de la exposición del director artístico de la compañía, Luisa Herrero destacó el carácter "poliédrico y amplio" del repertorio del espectáculo, que da inicio con a danza más clásica y concluye con toques modernos, así como la "impecable ejecución" de todos los bailarines que integran el Corella Ballet. After the exposure of the company's artistic director, Luis Herrera stressed the "multifaceted and comprehensive" in the repertoire of the show, which begins with a dance classic, and concludes with some modern touches, as well as "flawless execution of all the dancers who make up the Corella Ballet.
Del mismo modo destacó el acierto del Gobierno regional al unirse al proyecto de Corella para crear una compañía que aún es "un bebé" pero integrado por más de 50 bailarines y con proyección de dar cabida a 60 fijos en total. Likewise stressed the relevance of the regional government to join the project Corella to create a company that is still "a baby" but composed of more than 50 dancers and projected to accommodate a total of 60 fixed.
DANZA EN ESPAÑA DANCE IN SPAIN
Precisamente en este sentido, Corella también aprovechó la ocasión para incidir en la "enorme calidad" de sus bailarines, que fueron elegidos entre cerca de 1.400 aspirantes y que en su mayoría son españoles que antes trabajaban en compañías extranjeras y que lo dejaron todo por unirse a su iniciativa. It is in this sense, Corella also took the opportunity to influence the "enormous capacity" of its dancers, who were chosen from nearly 1,400 applicants, most of which are Spaniards who worked in foreign companies before and that he left everything to come together his initiative. "Para entrar en una compañía extranjera tienes que ser mucho mejor que los bailarines de ese país, por eso todos los que tenemos aquí son increíbles", argumentó. "To enter a foreign company have to be much better than the dancers in this country, so all we have here are unbelievable," he argued.
Asimismo, el bailarín se felicitó por el hecho de que la danza cada vez esté más vinculada con la sociedad y de la gran demanda de danza clásica que a su juicio existe en España, por lo que justificó la importancia de su compañía, la única en el país en esta modalidad. Likewise, the dancer welcomed the fact that dance is becoming more closely linked with society and the strong demand for classical dance in his opinion that exists in Spain, which justified the importance of his company, the unique this modality in the country.
VALLADOLID, 26 (EUROPA PRESS) VALLADOLID, 26 (EUROPA PRESS)
El Corella Ballet Castilla y León acercará mañana y el domingo al Teatro Calderón de Valladolid un espectáculo que simboliza la evolución de la danza clásica desde su vertiente más tradicional hasta concepciones modernas a través de un programa compuesto por tres ballets de distinta temática. The Corella Ballet Castilla y Leon and Sunday morning near the Teatro Calderón de Valladolid a performance that symbolizes the evolution of classical dance from its most traditional to modern conceptions through a program consisting of three ballets of different issues.
Así lo explicó el director artístico de la compañía, el propio Angel Corella, en una rueda de prensa en la que presentó la función acompañado por la gerente del Calderón, Mercedes Guillamón; la directora general de Promociones e Instituciones Culturales de la Junta de Castilla y León, Luisa Herrero, y la concejal de Cultura, Comercio y Turismo del Ayuntamiento de Valladolid, Mercedes Cantalapiedra. That explained the artistic director of the company's own Angel Corella, at a press conference in which he presented the function accompanied by the manager of Calderon, Mercedes Guillamón, the general director of promotions and cultural institutions of the Castilla y leon, Luis Herrera, and the councilman of Culture, Tourism and Trade of the City Council of Valladolid, Cantalapiedra Mercedes.
En este marco, Corella afirmó que los dos espectáculos de Valladolid, unidos a uno más que tendrá lugar el próximo día 30 en Laguna de Duero, cerrarán la gira de este año en la que la compañía, compuesta por medio centenar de bailarines procedentes de 13 países distintos, ha cosechado un "gran éxito" tanto de público como de crítica. In this context, Corella said the two shows in Valladolid, coupled with an over to be held next 30 days in Laguna de Duero, closed the tour this year in which the company, comprised of nearly 13 dancers from different countries, has produced a "great success" for both public and critics. Además, según avanzó, para el próximo año tienen previsto acercar su danza a países como Estados Unidos, Dubai, Brasil o Japón, así como distintos puntos de la geografía española. Moreover, as advanced for next year are planning to bring their dance to countries like USA, Dubai, Brazil or Japan, and various points of the Spanish.
El espectáculo está compuesto por tres ballets distintos y comienza con 'Bruch Violin Concierto nº1', con coreografía de Clark Tippet y música de Max Bruch, con una duración de 24 minutos. The show consists of three different ballets and starts with 'Bruch Violin Concerto No. 1', with choreography and music from Clark Tippet Max Bruch, with a duration of 24 minutes. Corella explicó que este trabajo neoclásico creado para la American Ballet Theatre respeta las tradiciones clásicas del ballet y muestra la danza de ocho bailarines principales y 16 de cuerpo de baile. Corella neoclassicist explained that this work created for the American Ballet Theater respects the traditions of classical ballet and dance shows the eight main dancers and 16 corps de ballet.
La escenificación continúa con 'Clear', con coreografía de Stanton Welch, música de Johann Sebastian Bach y una duración de 20 minutos en los que se intenta reflejar "la desesperación y la furia" experimentados por los norteamericanos tras los ataques a las Torres Gemelas de Nueva York. The scene continues with 'Clear', with choreography by Stanton Welch, music by Johann Sebastian Bach and a duration of 20 minutes in which to reflect "the anger and desperation" experienced by the Americans after the attacks on the Twin Towers in New York.
La última parte del programa, bajo el título 'In the upper room' es un ballet de 40 minutos de duración con coreografía de Twyla Tharp y música producida por Kurt Munkacsi, "la más moderna de las tres partes del espectáculo, con mucha fuerza expresiva y que suele poner al público en pie", indicó Corella. The last part of the program, entitled 'In the Upper Room' is a ballet of 40 minutes duration with choreography by Twyla Tharp and music produced by Kurt Munkácsi, "the most modern of the three parts of the show, with great expressive force and that the public tends to put in place, "said Corella.
Al término de la exposición del director artístico de la compañía, Luisa Herrero destacó el carácter "poliédrico y amplio" del repertorio del espectáculo, que da inicio con a danza más clásica y concluye con toques modernos, así como la "impecable ejecución" de todos los bailarines que integran el Corella Ballet. After the exposure of the company's artistic director, Luis Herrera stressed the "multifaceted and comprehensive" in the repertoire of the show, which begins with a dance classic, and concludes with some modern touches, as well as "flawless execution of all the dancers who make up the Corella Ballet.
Del mismo modo destacó el acierto del Gobierno regional al unirse al proyecto de Corella para crear una compañía que aún es "un bebé" pero integrado por más de 50 bailarines y con proyección de dar cabida a 60 fijos en total. Likewise stressed the relevance of the regional government to join the project Corella to create a company that is still "a baby" but composed of more than 50 dancers and projected to accommodate a total of 60 fixed.
DANZA EN ESPAÑA DANCE IN SPAIN
Precisamente en este sentido, Corella también aprovechó la ocasión para incidir en la "enorme calidad" de sus bailarines, que fueron elegidos entre cerca de 1.400 aspirantes y que en su mayoría son españoles que antes trabajaban en compañías extranjeras y que lo dejaron todo por unirse a su iniciativa. It is in this sense, Corella also took the opportunity to influence the "enormous capacity" of its dancers, who were chosen from nearly 1,400 applicants, most of which are Spaniards who worked in foreign companies before and that he left everything to come together his initiative. "Para entrar en una compañía extranjera tienes que ser mucho mejor que los bailarines de ese país, por eso todos los que tenemos aquí son increíbles", argumentó. "To enter a foreign company have to be much better than the dancers in this country, so all we have here are unbelievable," he argued.
Asimismo, el bailarín se felicitó por el hecho de que la danza cada vez esté más vinculada con la sociedad y de la gran demanda de danza clásica que a su juicio existe en España, por lo que justificó la importancia de su compañía, la única en el país en esta modalidad. Likewise, the dancer welcomed the fact that dance is becoming more closely linked with society and the strong demand for classical dance in his opinion that exists in Spain, which justified the importance of his company, the unique this modality in the country.
Wednesday, November 26, 2008
Sen. Pam Roach Makes the Case For Jason Osgood
Sen. Pam Roach Makes the Case For Jason Osgood. Roach clearly and succinctly describes a problem for which there is one best solution; Jason Osgood!
Voters should choose King County elections director
June 16, 2006Voters should
Dean Logan’s upcoming departure as King County elections director ends a period in which many voters lost faith in our elections system. But it presents an opportunity to regain the people’s trust in this civic institution and make this crucial government position more accountable to the public.
King County is the only county in our state that allows its top elections official to be appointed (by its county executive), not elected by the people.
Voters in Washington’s 38 other counties choose their elections director, who is usually the county auditor. That’s the way it should be. Voting is the foundation of our democratic process. If that foundation is cracked, it not only reduces voters’ confidence and trust in this process, it also undermines the support and trust many of us have in our elected officials.
Now that the smoke has cleared, we can bring King County in line with the rest of the state by allowing its voters, rather than the county executive, to choose their elections director.
In 2005, I introduced Senate Bill 5667, which would make the chief elections official an elective office in all counties in Washington, including King County. The bill was favorably received but not acted on by the Legislature.
We all still remember the costly mistakes made by the county’s elections department that tarnished the 2004 gubernatorial election and left a bitter taste in the mouths of many voters, not only in King County but throughout Washington. Mistakes included overlooked absentee ballots left out of the count, provisional ballots tallied without verification of voter eligibility beforehand, and wide discrepancies in the records of voters voting and ballots cast.
It’s ironic that the one county in Washington that allows its elections supervisor to be appointed rather than elected happens to be the symbol for election problems in our state. The people in King County deserve better. Instead of being accountable to only one person, the elections director of Washington’s most populous county needs to be accountable to the voters.
Early this year, members of the Citizens Election Oversight Committee said King County should choose its elections director by a public vote. The committee, which was created by the King County Council to review elections procedures in the county, said voting for the director would increase the public accountability of that office.
And if the elections director doesn’t perform up to expectations? Then voters could remove him or her and elect someone else. That’s why we so desperately need to bring real accountability to this office!
King County shouldn’t wait for the Legislature to take action on this issue. In fact, there are two ways it can make its elections director an elected position: 1) through a county charter amendment adopted by the county council and then approved by voters; or 2) through a citizens initiative to change the county charter.
The King County Council should act now to provide accountability in our elections department by putting a charter amendment vote to the people this November.
-end-
Sen. Pam Roach, R-Auburn, is ranking Republican on the Senate Government Operations and Elections Committee.
Voters should choose King County elections director
June 16, 2006Voters should
Dean Logan’s upcoming departure as King County elections director ends a period in which many voters lost faith in our elections system. But it presents an opportunity to regain the people’s trust in this civic institution and make this crucial government position more accountable to the public.
King County is the only county in our state that allows its top elections official to be appointed (by its county executive), not elected by the people.
Voters in Washington’s 38 other counties choose their elections director, who is usually the county auditor. That’s the way it should be. Voting is the foundation of our democratic process. If that foundation is cracked, it not only reduces voters’ confidence and trust in this process, it also undermines the support and trust many of us have in our elected officials.
Now that the smoke has cleared, we can bring King County in line with the rest of the state by allowing its voters, rather than the county executive, to choose their elections director.
In 2005, I introduced Senate Bill 5667, which would make the chief elections official an elective office in all counties in Washington, including King County. The bill was favorably received but not acted on by the Legislature.
We all still remember the costly mistakes made by the county’s elections department that tarnished the 2004 gubernatorial election and left a bitter taste in the mouths of many voters, not only in King County but throughout Washington. Mistakes included overlooked absentee ballots left out of the count, provisional ballots tallied without verification of voter eligibility beforehand, and wide discrepancies in the records of voters voting and ballots cast.
It’s ironic that the one county in Washington that allows its elections supervisor to be appointed rather than elected happens to be the symbol for election problems in our state. The people in King County deserve better. Instead of being accountable to only one person, the elections director of Washington’s most populous county needs to be accountable to the voters.
Early this year, members of the Citizens Election Oversight Committee said King County should choose its elections director by a public vote. The committee, which was created by the King County Council to review elections procedures in the county, said voting for the director would increase the public accountability of that office.
And if the elections director doesn’t perform up to expectations? Then voters could remove him or her and elect someone else. That’s why we so desperately need to bring real accountability to this office!
King County shouldn’t wait for the Legislature to take action on this issue. In fact, there are two ways it can make its elections director an elected position: 1) through a county charter amendment adopted by the county council and then approved by voters; or 2) through a citizens initiative to change the county charter.
The King County Council should act now to provide accountability in our elections department by putting a charter amendment vote to the people this November.
-end-
Sen. Pam Roach, R-Auburn, is ranking Republican on the Senate Government Operations and Elections Committee.
Tuesday, November 25, 2008
Jessie Bloom Quoted at Knoll Funeral Pittsburgh Post-Gazette
Knoll lauded at funeral
Tuesday, November 25, 2008
By Dennis B. Roddy, Pittsburgh Post-Gazette
Amid a keen of bagpipe and a whirlwind of memories, Catherine Baker Knoll, a woman who sometimes fought for respect, was paid tribute today in a cathedral filled with political leaders and presided over by seven bishops.
The powerful came: Gov. Ed Rendell, Sens. Bob Casey and Arlen Specter, members of the General Assembly.
Elsie Hillman, grand dame of the state's Republicans, sat alongside Democratic Auditor General Jack Wagner and joined him in offering the prayers of intercession.
Too, came the ordinary citizens who had brushed shoulders, pressed hands and shared chicken dinners and neighborhood coffees with Mrs. Knoll, the state's lieutenant governor who died Nov. 12.
"Whenever we called her she came. Whenever we needed someone," said Jessie Bloom, Democratic chair in Lycoming County, a place dominated by the GOP, and a venue to which party leaders often struggled to find high profile speakers for events.
"We always have trouble getting some of the candidates, particularly the statewide candidates, to come to this area. She never refused us," said Mrs. Bloom, who drove in from Williamsport for today's services at St. Paul's Cathedral in Oakland.
"I'm just devastated over this happening to her."
Mrs. Knoll, 78, of McKees Rocks, died of neuroendocrine cancer.
Tuesday, November 25, 2008
By Dennis B. Roddy, Pittsburgh Post-Gazette
Amid a keen of bagpipe and a whirlwind of memories, Catherine Baker Knoll, a woman who sometimes fought for respect, was paid tribute today in a cathedral filled with political leaders and presided over by seven bishops.
The powerful came: Gov. Ed Rendell, Sens. Bob Casey and Arlen Specter, members of the General Assembly.
Elsie Hillman, grand dame of the state's Republicans, sat alongside Democratic Auditor General Jack Wagner and joined him in offering the prayers of intercession.
Too, came the ordinary citizens who had brushed shoulders, pressed hands and shared chicken dinners and neighborhood coffees with Mrs. Knoll, the state's lieutenant governor who died Nov. 12.
"Whenever we called her she came. Whenever we needed someone," said Jessie Bloom, Democratic chair in Lycoming County, a place dominated by the GOP, and a venue to which party leaders often struggled to find high profile speakers for events.
"We always have trouble getting some of the candidates, particularly the statewide candidates, to come to this area. She never refused us," said Mrs. Bloom, who drove in from Williamsport for today's services at St. Paul's Cathedral in Oakland.
"I'm just devastated over this happening to her."
Mrs. Knoll, 78, of McKees Rocks, died of neuroendocrine cancer.
Thursday, October 9, 2008
Broccoli / Raisin Salad by Kay Ertel
Broccoli / Raisin Salad
Recipe #267452
Your review has been submitted for approval and will appear shortly.
By: Chef #663025
Nov 22, 2007
From Kay Ertel
SERVES 8 (change servings and units)
Ingredients
- 2 heads broccoli
- 1/2 cup onion
- 1 cup raisins
- 8 slices bacon
- 1 cup Miracle Whip
- 1/4 cup sugar
- 2 tablespoons vinegar
- 1/4 lb cheddar cheese
Directions
- Mix dressing ingredients, except cheese.
- Pour over broccoli.
- Cover and refrigerate overnight.
- Toss.
- Sprinkle with grated cheddar chesse.Post Options
Tuesday, September 16, 2008
Kay Ertel Salutes Diane Glenwright's Work at the YWCA
According to former director Kay Ertel, one award not given during the ceremony was one honoring Diane Glenwright, the organization's executive director.
"One of the best things to happen to us is being able to have Diane Glenwright as our executive director," Ertel said. "She's so shy, but she's turned that place around."
Ertel discussed landmark programs that have occurred at the YWCA since it was founded locally in 1893. In 1912, the first area's first Girl Scouts unit was started by the organization. In 1913, it started a nursery for mothers, opened a cafeteria and began a visiting nurse program. In 1926, it opened an employment bureau for women.
According to Ertel, the organization has remained vital because it has been able to adapt to the changing needs of the community.
When Wise Options for Women - now known simply as Wise Options - was started in 1977, "the early years were quite a struggle," Ertel said. "Today, it is a strong, respected asset to our community."
"One of the best things to happen to us is being able to have Diane Glenwright as our executive director," Ertel said. "She's so shy, but she's turned that place around."
Ertel discussed landmark programs that have occurred at the YWCA since it was founded locally in 1893. In 1912, the first area's first Girl Scouts unit was started by the organization. In 1913, it started a nursery for mothers, opened a cafeteria and began a visiting nurse program. In 1926, it opened an employment bureau for women.
According to Ertel, the organization has remained vital because it has been able to adapt to the changing needs of the community.
When Wise Options for Women - now known simply as Wise Options - was started in 1977, "the early years were quite a struggle," Ertel said. "Today, it is a strong, respected asset to our community."
Subscribe to:
Posts (Atom)